Ești la aeroport, nu găsești poarta de îmbarcare și nu știi cum să întrebi. Sau ești la hotel și camera nu e curată, dar nu știi cum să te plângi. Aceste situații sunt stresante — dar cu câteva fraze de engleză pentru călătorii le rezolvi în 30 de secunde.
Iată exact 80 de fraze organizate pe 8 situații (câte 10 per categorie), cu traducere și pronunție simplificată. Salvează pagina înainte de următoarea călătorie.
1. La Aeroport — 10 fraze (At the Airport)
| # | Engleză | Pronunție | Română |
|---|---|---|---|
| 1 | Where is gate B12? | [wer iz geit bi twelv] | Unde e poarta B12? |
| 2 | I'd like to check in, please. | [aid laik tu cek in pliz] | Aș vrea să fac check-in, vă rog. |
| 3 | Is this flight on time? | [iz dis flait on taim] | Zborul acesta e la timp? |
| 4 | My luggage is missing. | [mai lagidj iz mising] | Bagajul meu lipsește. |
| 5 | I have a connecting flight. | [ai hav e conecting flait] | Am un zbor de legătură. |
| 6 | Where is the baggage claim? | [wer iz de bagidj kleim] | Unde e banda de bagaje? |
| 7 | Can I have a window seat? | [kan ai hav e windou sit] | Pot să am un loc la fereastră? |
| 8 | How long is the delay? | [hau long iz de dilei] | Cât e întârzierea? |
| 9 | I need to declare this item. | [ai nid tu diklier dis aitem] | Trebuie să declar acest obiect. |
| 10 | Where is the currency exchange? | [wer iz de karensi iksceinj] | Unde e casa de schimb valutar? |
2. La Hotel — 10 fraze (At the Hotel)
| # | Engleză | Pronunție | Română |
|---|---|---|---|
| 11 | I have a reservation. | [ai hav e rezerveișon] | Am o rezervare. |
| 12 | What time is check-out? | [wot taim iz cek-aut] | La ce oră e check-out-ul? |
| 13 | The room is not clean. | [de rum iz not klin] | Camera nu e curată. |
| 14 | Can I have an extra pillow? | [kan ai hav en ekstra pilou] | Pot să am o pernă în plus? |
| 15 | The air conditioning is broken. | [de er condișoning iz brouken] | Aerul condiționat e stricat. |
| 16 | Is breakfast included? | [iz brekfast inkluded] | E micul dejun inclus? |
| 17 | Can I have a late check-out? | [kan ai hav e leit cek-aut] | Pot să fac check-out mai târziu? |
| 18 | Where is the nearest restaurant? | [wer iz de nirest restorant] | Unde e cel mai apropiat restaurant? |
| 19 | Can I have a room with a view? | [kan ai hav e rum wid e viu] | Pot să am o cameră cu vedere? |
| 20 | The Wi-Fi password, please. | [de wai-fai pasword pliz] | Parola Wi-Fi, vă rog. |
3. La Restaurant — 10 fraze (At the Restaurant)
| # | Engleză | Pronunție | Română |
|---|---|---|---|
| 21 | A table for two, please. | [e teibl for tu pliz] | O masă pentru două persoane, vă rog. |
| 22 | Can I see the menu? | [kan ai si de meniu] | Pot să văd meniul? |
| 23 | I'd like to order, please. | [aid laik tu order pliz] | Aș vrea să comand, vă rog. |
| 24 | What do you recommend? | [wot du iu rekomend] | Ce recomandați? |
| 25 | I'm allergic to nuts. | [aim alerdjik tu nats] | Sunt alergic la nuci. |
| 26 | The bill, please. | [de bil pliz] | Nota de plată, vă rog. |
| 27 | Is service included? | [iz servis inkluded] | E bacșișul inclus? |
| 28 | This is delicious! | [dis iz dilișos] | E delicios! |
| 29 | Can I have it without onions? | [kan ai hav it widaut anions] | Pot să-l am fără ceapă? |
| 30 | We'd like to pay separately. | [wid laik tu pei separetli] | Am vrea să plătim separat. |
4. Transport și Orientare — 10 fraze (Getting Around)
| # | Engleză | Pronunție | Română |
|---|---|---|---|
| 31 | How do I get to the city centre? | [hau du ai get tu de siti senter] | Cum ajung în centrul orașului? |
| 32 | Is it far from here? | [iz it far from hier] | E departe de aici? |
| 33 | Can you call me a taxi? | [kan iu kol mi e taksi] | Puteți să-mi chemați un taxi? |
| 34 | Where is the nearest metro station? | [wer iz de nirest metro steișon] | Unde e cea mai apropiată stație de metrou? |
| 35 | One ticket to downtown, please. | [wan tiket tu dauntaun pliz] | Un bilet spre centru, vă rog. |
| 36 | Turn left / Turn right. | [tern left / tern rait] | Virați la stânga / la dreapta. |
| 37 | Go straight ahead. | [gou streit ahed] | Mergeți drept înainte. |
| 38 | How much is the fare? | [hau mac iz de fer] | Cât costă biletul? |
| 39 | Does this bus go to the airport? | [daz dis bas gou tu di erpot] | Autobuzul acesta merge la aeroport? |
| 40 | Where do I get off? | [wer du ai get of] | Unde cobor? |
5. La Cumpărături — 10 fraze (Shopping)
| # | Engleză | Pronunție | Română |
|---|---|---|---|
| 41 | How much does this cost? | [hau mac daz dis cost] | Cât costă asta? |
| 42 | Do you have this in a larger size? | [du iu hav dis in e larjer saiz] | Aveți asta într-o mărime mai mare? |
| 43 | Can I try this on? | [kan ai trai dis on] | Pot să probez asta? |
| 44 | Where is the fitting room? | [wer iz de fiting rum] | Unde e cabina de probă? |
| 45 | I'll take it. | [ail teik it] | Îl/o iau. |
| 46 | Do you accept credit cards? | [du iu aksept kredit kardz] | Acceptați carduri de credit? |
| 47 | Can I get a receipt? | [kan ai get e risit] | Pot să primesc o chitanță? |
| 48 | Is there a discount? | [iz der e diskaunt] | E vreo reducere? |
| 49 | I'd like to return this. | [aid laik tu ritern dis] | Aș vrea să returnez asta. |
| 50 | Just looking, thank you. | [djast luking thank iu] | Mă uit doar, mulțumesc. |
6. La Medic și Farmacie — 10 fraze (Health)
| # | Engleză | Pronunție | Română |
|---|---|---|---|
| 51 | I don't feel well. | [ai dont fil wel] | Nu mă simt bine. |
| 52 | I have a headache. | [ai hav e hedeik] | Am durere de cap. |
| 53 | I have a fever. | [ai hav e fiver] | Am febră. |
| 54 | I need a painkiller. | [ai nid e peinkiler] | Am nevoie de un analgezic. |
| 55 | I'm allergic to penicillin. | [aim alerdjik tu penisilin] | Sunt alergic la penicilină. |
| 56 | Where is the nearest hospital? | [wer iz de nirest hospital] | Unde e cel mai apropiat spital? |
| 57 | I need to see a doctor. | [ai nid tu si e doktor] | Trebuie să văd un doctor. |
| 58 | Do you have something for a cold? | [du iu hav samting for e kould] | Aveți ceva pentru răceală? |
| 59 | I have travel insurance. | [ai hav travel inșurens] | Am asigurare de călătorie. |
| 60 | It hurts here. | [it herts hier] | Mă doare aici. |
7. Urgențe — 10 fraze (Emergencies)
| # | Engleză | Română |
|---|---|---|
| 61 | Help! | Ajutor! |
| 62 | Call the police! | Chemați poliția! |
| 63 | Call an ambulance! | Chemați o ambulanță! |
| 64 | I've been robbed. | Am fost jefuit. |
| 65 | I'm lost. | M-am rătăcit. |
| 66 | My passport has been stolen. | Pașaportul mi-a fost furat. |
| 67 | I need to contact my embassy. | Trebuie să contactez ambasada mea. |
| 68 | There's been an accident. | A fost un accident. |
| 69 | I need to make an emergency call. | Trebuie să dau un telefon de urgență. |
| 70 | Please call 112. | Vă rog sunați la 112. |
8. Conversație Socială și Politețe — 10 fraze (Social)
| # | Engleză | Pronunție | Română |
|---|---|---|---|
| 71 | Excuse me, can you help me? | [eksciuz mi kan iu help mi] | Scuzați-mă, mă puteți ajuta? |
| 72 | Could you speak more slowly? | [kud iu spik mor slouli] | Puteți vorbi mai rar? |
| 73 | I don't understand. | [ai dont anderstend] | Nu înțeleg. |
| 74 | Can you repeat that, please? | [kan iu ripit dat pliz] | Puteți repeta, vă rog? |
| 75 | Do you speak English? | [du iu spik inglish] | Vorbiți engleză? |
| 76 | My English is not very good. | [mai inglish iz not veri gud] | Engleza mea nu e foarte bună. |
| 77 | Thank you very much! | [thank iu veri mac] | Mulțumesc foarte mult! |
| 78 | You're welcome. | [ior welkom] | Cu plăcere. |
| 79 | Nice to meet you. | [nais tu mit iu] | Îmi pare bine să vă cunosc. |
| 80 | Have a nice day! | [hav e nais dei] | O zi bună! |
Quiz: Ce Spui Când...
1. Vrei să știi dacă micul dejun e inclus la hotel:
2. Vrei nota de plată la restaurant:
3. Bagajul tău nu a ajuns pe bandă:
4. Vrei să mergi la centrul orașului cu taxiul:
5. Nu înțelegi ce spune cineva:
Concluzie: 80 de Fraze Te Scot din Orice Situație
Nu trebuie să știi engleză perfectă ca să te descurci în călătorii. Cu cele 80 de fraze de mai sus, organizate pe 8 situații, poți naviga aeroporturi, hoteluri, restaurante, urgențe și conversații sociale fără stres.